Search by translation, redlettering, type size, binding and much more!
Item description for The Inclusive New Testament by Priests For Equality...
While The Inclusive New Testament is certainly an inclusive-language translation, it is much more: it is a re-imagining of the Christian scriptures and our relationship to them. Not merely replacing male pronouns, the translators have rethought what kind of language has built barriers between the text and its readers. Seeking to be faithful to the original Greek, they have sought new and non-sexist ways to express the same ancient truths. The Inclusive New Testament is a fresh, dynamic translation into modern English, carefully crafted to let the power and poetry of the language shine forth-particularly when read aloud-giving it an immediacy and intimacy rarely found in translations of the Bible. The Inclusive New Testament is also available together with The Inclusive Psalms or as a part of The Inclusive Bible.
Promise Angels is dedicated to bringing you great books at great prices. Whether you read for entertainment, to learn, or for literacy - you will find what you want at promiseangels.com!
Studio: AltaMira Press
Est. Packaging Dimensions: Length: 9.02" Width: 6.02" Height: 0.99" Weight: 1.45 lbs.
Release Date Mar 19, 2004
Publisher AltaMira Press
ISBN 0964427907 ISBN13 9780964427907
Color: Full Color Point/Type Size: 0.00 Version: OTR
Availability 0 units.
More About Priests For Equality
Priests for Equality is a movement of women and men throughout the world laity, religious and clergy who work for the full participation of women and men in church and society. A project of the Quixote Center in Brentwood, Maryland, Priests for Equality is a grass-roots organization committed to creating a culture where sexism and exclusion are left behind and equality and full participation are the order of the day. They challenge sexism in all its forms wherever they may find it and offer an alternative vision that frees and empowers people. Visit the Priests for Equality web page for more information."
Reviews - What do customers think about The Inclusive New Testament?
Bad theology and poor translation Jun 26, 2004
If you are looking for an accurate translation of the New Testament into modern English or a translation executed by a group of people dedicated to the truth, then you will be disappointed here.
Several years ago I emailed a critique of this version to Priests for Equality, laying out some of the problems with this translation. From a reading of just the first few chapters of Luke, I discovered that feminism was the motivating force of this translation, not a commitment to accuracy. This critique went unacknowledged to this very day.
This translation will not hurt you to read, however it is not a good investment when there are many other more accurate modern translations available to the reader.
God's Word in the New Millennium Oct 15, 2000
I have been happy to recommend the series of translations of the Scripture by the Priests for Equality. Both THE INCLUSIVE NEW TESTAMENT and THE INCLUSIVE HEBREW SCRIPTURE are written with an ear to poetry. The power of God's Word rings forth with clarity with its message of love and compassion for all people and creation. I am most grateful to the Priests for Equality for a superb translation.
A Completely Accessible Bible Mar 18, 2000
As an ordained minister, I'm always looking for tools to help spark my parishoner's interest and understanding of the Bible. The Inclusive New Testament is the best version of the Christian scriptures that I've found. Its inclusive language invites everyone into the story - no one is left out. It is easy and comfortable to read because it uses words that make sense. Because of its fresh, inclusive language, I am able to hear old familiar passages in a new way. It is the only New Testament that use in the pulpit. I eagerly await the completion of the Hebrew Scriptures.
It took me to a higher level of spirituality. Aug 7, 1999
I have had this book for about a year now. I've picked it up from time to time and had a hard time getting used to it. The sexist language in my dog-eared, worn "regular" bible was so familiar. And even though it was sexist, how can you deny the power and words of scripture that have been repeated over and over since you were a child? Just today I returned from a week-long retreat. I took my all-inclusive new testament and my "regular" bible. By the end of the week, I had fallen in love with the all-inclusive. I can't ever go back again. I just ordered the all-inclusive psalms and can hardly wait till it arrives. And I understand that old testament is in the works. I wish I could pre-order. If you do purchase it, you may very well find, like I did, that first readings are unfamiliar and somewhat strange, but if equality is important to you, DON'T GIVE UP. Once these new words become familiar to you, they'll set your heart on fire.