Item description for Threadsuns (Green Integer) by Paul Celan & Pierre Joris...
One of Paul Celan's most important books of poems, Threadsuns follows the Green Integer press publication of Breathturn, which received international critical acclaim. Consisting of 105 poems, arranged in five cycles, Threadsuns was composed between September 1965 and June 1967. If Breathturn was the opening gambit of Celan's "turn," the entry into the late work, then Threadsuns - the volume that may have received the least amount of commentary and analysis to date - may be said to be not only an extension or continuation of the previous volume, but the full-blown realization of Celan's late work.
Promise Angels is dedicated to bringing you great books at great prices. Whether you read for entertainment, to learn, or for literacy - you will find what you want at promiseangels.com!
Est. Packaging Dimensions: Length: 0.75" Width: 4" Height: 5.75" Weight: 0.48 lbs.
Release Date Jun 1, 2004
Publisher Green Integer
ISBN 1931243743 ISBN13 9781931243742
Availability 0 units.
More About Paul Celan & Pierre Joris
Celan was born in Czernowitz, which is now the Ukraine and Romania. He was raised Jewish.
Reviews - What do customers think about Threadsuns (Green Integer)?
Wonderful Sep 30, 2007
Paul Celan stands as the greatest of the post-war German poets, and this later collection represents a remarkable development in his stylistic "turn." Expertly translated by Pierre Jorris, Celan's acute play with words and sound resonate beautifully in this important volume. Celan's poems during this period have become increasingly brief and cryptic. For instance,
"In-Heavened in plague- shrouds. At the disnighted place.
The eyelidreflexes during the luxuriant dreamlevel null.
This is poetry at its most difficult to translate, and Joris has done a remarkable job retaining the brilliant creativity of Celan's word-play while keeping the meaning intact. An outstanding book.
Sharp, accurate translations Dec 15, 2000
Paul Celan is one of the greatest poets of the century, but also one of the most difficult to translate. His writing is incredibly condensed and full of difficult vocabulary, including numerous neologisms. Yet the poetry is so beautiful, so deeply rewarding that we should be grateful to anyone who attempts to translate it.
Perhaps we should be most grateful to Pierre Joris, the only translator I know of to tackle whole books by Celan, rather than making selections (such as the very fine selection by Michael Hamburger). Not only does Joris take on the complete books, but he has taken on two of the most difficult books -- Breathturn and, now, Threadsuns.
His translation of Breathturn was a stunning accomplishment, for he managed to stay both accurate and readable, or at least as readable as the original was to the average reader of German when it first appeared. All of the great qualities displayed in Breathturn are also on display in Threadsuns.
Joris provides a comprehensive introduction to the book and many helpful notes along the way. The German originals of the poems are provided on the left-hand pages. The production quality is high -- the book is beautifully designed. This is not the best introduction to Celan (for that, see either Michael Hamburger's or John Felstiner's selections from his complete works), but if you want to get to know Celan better, and if you want to really sink your mind's teeth into the marrow of his dreamworlds, then Joris's translations are what you want to read.