Item description for Unamuno: San Manuel Bueno, Martir (Spanish Edition) by Paola Bianco & Antonio Sobejano-Moran...
The Focus Student Editions are designed for Spanish language courses in literature and culture. Prepared with non-native Spanish speakers in mind, these editions include an introduction (in Spanish), the complete work, and linguistic and cultural notes in Spanish, a current bibliography and study questions.
This Focus student edition is a novella written by Miguel de Unamuno about a village priest whose devotion to his people is challenged while he struggles with religious disillusionment where tradition, existential and religious philosophy converge.
Promise Angels is dedicated to bringing you great books at great prices. Whether you read for entertainment, to learn, or for literacy - you will find what you want at promiseangels.com!
Studio: Focus Publishing/R. Pullins Co.
Est. Packaging Dimensions: Length: 0.25" Width: 6" Height: 8.5" Weight: 0.2 lbs.
Release Date Feb 1, 2005
Publisher Focus Publishing/R. Pullins Co.
ISBN 1585101443 ISBN13 9781585101443
Availability 0 units.
More About Paola Bianco & Antonio Sobejano-Moran
Paola Bianco (Ph. D. UNC, Chapel Hill) is Associate Professor of Spanish at Wilkes University. She has published books and articles on poetry, literature, Italian culture and Hispanic women writers.
Antonio Sobejano-Moran (Ph.D. Michigan State University) is Professor of Spanish at SUNY Binghamton since 1986 and he has published extensively in the field of Spanish literature. He has served as AP table leader in Spanish and Latin American literature for ETS.
Reviews - What do customers think about Unamuno: San Manuel Bueno, Martir (Spanish Edition)?
A good high school edition, but not perfect Nov 16, 2009
Pay close attention to the label--if you're in a high school AP Spanish class or the equivalent, this is a great resource. The famous, highly allegorical Unamuno story, about a priest beloved by his flock yet who doubts the possibility of an afterlife, is of course a classic, and should be read regardless; and this edition provides a good way to read it. It includes helpful biographical and literary introductions, as well as thorough footnotes on vocabulary and some basic footnotes on literary or cultural allusions. Furthermore, all of this is in (reasonably sophisticated) Spanish, which is really important for learners of all levels.
Nonetheless, there were problems. Sometimes the literary/cultural footnotes were too basic for someone with a decent knowledge of Catholicism, history, or Spain; and sometimes there was no footnote where there should have been, for something unclear or obscure. In particular, I was disappointed by the literary editing of the novella: was shocked to see that this edition hadn't included Unamuno's epigraph at the beginning of the story, nor had it divided the story into any sections as other Spanish versions that I've seen, do; the whole story is in one long excerpt, and it can get unclear at times what you're reading, especially at the end. I'm a university Spanish student, so this edition was a bit basic for me; for University students I'd recommend the Catedra, Letras Hispanicas edition.