Item description for Naoko by Keigo Higashino & Kerim Yasar...
Winner of the Japan Mystery Writers Award, Naoko is a black comedy of hidden minds and lives. Navigating the interstices between the real and the unreal with perfect plot twists, this page-turner is also a critique of gender relations by a male Japanese writer, one of their best-sellng.
An everyman, Heisuke works hard at a factory job to provide for his wife, Naoko, and young daughter, Monami. He takes pleasure from the small things, like breakfast with both of them after a night shift. His placid life is rocked when, looking up from his microwave dinner one evening, he realizes the TV news that he wasn't paying attention to is reporting a catastrophic bus accident and the names of his loved ones.
When Monami finally wakes from a coma, she seems to think she's Naoko, who has died protecting her daughter. More disturbingly, the girl knows things only Naoko could know. The family life that resumes between the modest man and a companion who looks like his daughter bu seems like his dead wife is ticklish-funny until it begins hurtling toward a soul-shattering end.
In addition to winning Japan's top mystery prize, Naoko inspired a blockbuster movie. Read this work, a match for the later Bunuel, to find out why Higashino is considered the most ambitious and versatile mystery hand at work in Japan.
Winner of the Japan Mystery Writers Award
“Higashino is a deft conjurer of human relationships, and while this is first and foremost a tale of grief— thankfully, no one calls Naoko a story of redemption—he infuses it with spasms of sharp humor.” —East Bay Express
“The novel flips suddenly…in wonderfully pleasing fashion, from pathetic tragedy to social satire and domestic comedy with themes of love, work, sex and education. How could we have ever imagined, without the help of a novel like this, that Japanese life could be so fraught with suffering and so entertaining all at once?” —Alan Cheuse for the Dallas Morning News
"It's the realness of the characters ..that makes the fantastic story more believable and harder to put down." - Mecha Mecha Media Blogspot
Born in 1958, Keigo Higashino studied electrical engineering and worked as a salaryman until he wom the Edogawa Rampo Mystery Award in 1985. Originally a detective novelist, he has branched out to other genres, including science fiction. Naoko is his first work to appear in English.
Promise Angels is dedicated to bringing you great books at great prices. Whether you read for entertainment, to learn, or for literacy - you will find what you want at promiseangels.com!
Est. Packaging Dimensions: Length: 1" Width: 5.25" Height: 8.25" Weight: 0.7 lbs.
Release Date Aug 1, 2004
ISBN 1932234071 ISBN13 9781932234077
Availability 0 units.
More About Keigo Higashino & Kerim Yasar
Keigo Higashino was born in the lowest of lowly ghettos in Osaka, to poor parents, in a tiny house that in his words was, "always one room short." He lived off hand-me-downs, and from girls at that. Always lonely, he took to reading massive amounts of fiction- anything he could get his hands on. Higashino's debut work, a collection of stories called "After School," won the prestigious Edogawa Rampo Award for best horror/mystery, and his other novel, "Naoko "has been turned into a blockbuster film ("Himitsu" or Secret in Japanese).
I had similar experiences to the other reviewers of this novel - I, too, finished it in two days; I, too, loved how Higashino patiently guided the reader into the nuanced fissures that inevitably occur in such an abnormal relationship as demonstrated between Naoko/Monami and Heisuke; I, too, had predicted the ending, but somehow still sobbed along with Heisuke.
Themes of manhood, womanhood, and mid-life crises are all woven seamlessly within a complex context of biology and family in 'Naoko'. Love, love, love this novel...
Amazing mystery Sep 20, 2007
In the vein of Murakami, Naoko's author revealed a world that is not quite real, but is decidedly on the brink of Japanese change. Welcome a bus accident and switching of personalities and, well, the mystery develops from there. I can't wait for the next book by this author!
interesting novel yet predictable to some extent... Aug 17, 2006
After a terrible accident, Naoko switches bodies with her daughter who dies after the tragic event. All of the sudden she needs to adjust to the life of an elementary school girl again. Heisuke, her husband, must get used to the idea of never sexually touching his wife again, since she is "trapped" in his daughter Monami's body. What I enjoyed about this book is the fact that ordinary people are forced to face an extraordinary situation in a most realistic way.It is very easy to identify oneself with the characters and their predicament since one would probably end up reacting the same way. However, the story towards the end was a bit predictable: I knew what was going to happen, so the final "twist" wasn't that shocking. Nevertheless, I recommend this book since it is entertaining and thought provoking.
Emotionally gripping, thoughtful story Nov 2, 2005
I was surprised I had such a visceral reaction to the story, and strongly recommend this book. The story is very deep, and the events made me think all the time about myself and the characters. This would be a great book club book because it makes you think about and want to discuss your personal relationships, your own emotions and feelings, and how you would handle situations in the book.
The characters and what happens to them brought out very real emotions in me. I unconsciously made faces as I reacted to what was happening. This was one of those books that really touched me and I can't recommend it enough. I feel like I have had, or could have, the same feelings and fears that are displayed in this book. That helped me identify with the characters and I would recommend this book to anyone looking for a deep, personal, and very interesting story.
An Interesting Tale Apr 2, 2005
Naoko is a tale of metempsychosis--the transference of the mind or spirit of one person into the body of another. Heisuke Sugita is a blue color worker in Japan, assembling fuel injectors in an auto parts factory in suburban Tokyo. One morning while watching tv, he sees a news report about a bus accident near the sky resort town of Nagano. It takes several minutes before he realizes that it is the bus his wife Naoko and eleven year old daughter Monami were taking to visit relatives. Naoko dies in the bus crash, while Monami is left in a coma. When Monami regains consciousness, she tells Heisuke she is Naoko, that the spirit of the mother has taken over the body of the daughter. What follows are the social and psychological consequences of this apparently supernatural event, for Heisuke, and for Naoko/Monami. They decide to tell no one, to keep it a secret. In fact, the Japanese title of the book, Himitsu, means Secret. Once Heisuke becomes convinced that the metempsychosis is real, and permanent, he grieves because he has lost his daughter, while all those about him think he has lost his wife. For "Naoko" to maintain their secret, she must continue Monami's life as an elementary school student. The author, Keigo Higashino, carefully and skillfully works out the logical consequences of this event. How would a married man, of normal sexual desires, deal with a situation where the spirit of his wife is inhabiting the body of his young daughter? Higashino does deal with the issue of conjugal relations, although briefly, and in a non-salacious way. Most of the book dwells on the development of Naoko/Monami, as she matures socially. In a sense, it is answering the question, what would you do if you were a middle aged housewife, and you suddenly and unexpectedly got to live your life over again, from the age of eleven? What would you do differently? Could you, in fact, correct your life's mistakes? Could you become a better person? And in a question fraught with tragedy and irony, what do you do when your husband is now, physically, your father? I read this book in two days. My basic impression is that it is interesting and thoughtful. It's not exciting, it's not gripping, but it is satisfying. Not a great book, but a pretty good book. Worth buying, if you like that kind of thing. One quibble: The English translation, by Kerim Yasar, consistently writes "all right" as "alright." Perhaps this was done to reflect Heisuke's lack of education, paralleling something in the underlying Japanese, but it's jarring, and ineffective.