Item description for Odes: With the Latin Text (Modern Library Classics) by Horace, James Michie & Gregson Davis...
Overview Provides a translation of the odes of Horace who, along with his friend Virgil, was the most celebrated and influential poet in the reign of Emperor Augustus.
Publishers Description Timeless meditations on the subjects of wine, parties, birthdays, love, and friendship, Horace's "Odes," in the words of classicist Donald Carne-Ross, make the "commonplace notable, even luminous." This edition reproduces the highly lauded translation by James Michie. "For almost forty years," poet and literary critic John Hollander notes, "James Michie's brilliant translations of Horace have remained fresh as well as strong, and responsive to the varying lights and darks of the originals. It is a pleasure to have them newly available."
Promise Angels is dedicated to bringing you great books at great prices. Whether you read for entertainment, to learn, or for literacy - you will find what you want at promiseangels.com!
Studio: Modern Library
Est. Packaging Dimensions: Length: 8.52" Width: 5.52" Height: 0.86" Weight: 0.86 lbs.
Release Date Feb 12, 2002
Publisher Modern Library
ISBN 0375759026 ISBN13 9780375759024
Availability 0 units.
More About Horace, James Michie & Gregson Davis
Quintus Horatius Flaccus was born in 6 B.C. at Venusia in Apulia. His father, though once a slave, had made enough money as an auctioneer to send his son to a well-known school in Rome and subsequently to university in Athens. There Horace joined Brutus army and served on his staff until the defeat at Philippi in 42 BC. On returning to Rome, he found that his father was dead and his property had been confiscated, but he succeeded in obtaining a secretarial post in the treasury, which gave him enough to live on. The poetry he wrote in the next few years impressed Virgil, who introduced him to the great patron Maecenas in 38 BC. This event marked the beginning of a life-long friendship. From now on Horace had no financial worries; he moved freely among the leading poets and statesmen of Rome; his work was admired by Augustus, and indeed after Virgil s death in 19 BC he was virtually Poet Laureate. Horace died in 8 BC, only a few months after Maecenas. Betty Radice read classics at Oxford, then married and, in the intervals of bringing up a family, tutored in classics, philosophy and English. She became joint editor of the Penguin Classics in 1964. As well as editing the translation of Livy s The War with Hannibal she translated Livy s Rome and Italy, Pliny s Letters, The Letters of Abelard and Heloise and Erasmus s Praise of Folly, and also wrote the introduction to Horace s Complete Odes and Epodes, all for the Penguin Classics. She also edited Edward Gibbon s Memoirs of My Life for the Penguin English Library, and edited and annotated her translation of the younger Pliny s works for the Loeb Library of Classics and translated from Renaissance Latin, Greek and Italian for the Officina Bodoni of Verona. She collaborated as a translator in the Collected Works of Erasmus, and was the author of the Penguin Reference Book Who s Who in the Ancient World. Betty Radice was an honorary fellow of St Hilda s College, Oxford, and a vice-president of the Classical Association. Betty Radice died in 1985."
Reviews - What do customers think about Odes: With the Latin Text (Modern Library Classics)?
Best available English translation Nov 16, 2004
Of the various translations of Horace's Odes into English, this is the best I have found. The translations stay close to the literal meaning and sequence of the originals, yet are rendered into English poetry (not a prose crib.) Horace is a frequently complicated, dense poet, so the translations are often rather complicated and dense. A reasonable number of explanatory notes are provided in the back. My main reason for withholding a fifth star is the cheapness of the physical presentation: in order to save space, the poems are run together rather than being presented on separate pages, and the typeface is small.