Item description for Outrageous Japanese: Slang, Curses and Epithets (Tuttle Language Library) by Jack Seward...
The Japanese are extraordinarily polite and soft-spoken people who are always indirect and evasive in their dealings with each other. Right? Well, not really. They can be just as explicit, vicious, vile and downright vulgar as anyone else when they want to be.
This little gem of a book teaches you hundreds and hundreds of Japanese taunts, threats, curses and expletives that you'll never find in any dictionary-showing you how the Japanese really talk to one another when they are angry or emotional. It leaves no taboo untouched and sets the record completely straight.
Intended for students of all levels and anyone interested in how Japanese is really spoken, this book is absolutely indispensable for foreigners who live in Japan and want to know what is being said when someone insults you in Japanese!
Promise Angels is dedicated to bringing you great books at great prices. Whether you read for entertainment, to learn, or for literacy - you will find what you want at promiseangels.com!
Est. Packaging Dimensions: Length: 0.25" Width: 4" Height: 7.25" Weight: 0.24 lbs.
Release Date Sep 15, 2006
Publisher Tuttle Publishing
ISBN 4805308486 ISBN13 9784805308486 UPC 676251308488
Availability 0 units.
More About Jack Seward
Jack Seward has written forty-four books on Japan in both English and Japanese, including three Charles E. Tuttle titles--Outrageous Japanese (1991), Hari-Kiri (1968), and Cave of the Chinese Skeletons (1964)--and his best-known work, The Japanese (William Morrow, 1972). He studied Japanese at the US Army language school at the University of Michigan. He was sent to Japan during the Occupation as an army officer and later served as a CIA agent. He remained in Japan for twenty-five years as a businessman and writer. Seward is a regular contributor to Nichibei Journal and Tokyo Weekender, and he lives in Houston, TX.
Jack Seward currently resides in the state of Michigan.
Reviews - What do customers think about Outrageous Japanese: Slang, Curses and Epithets (Tuttle Language Library)?
Me Like'um Jun 27, 2008
Been playing around with the notion of learning Japanese. I figured if I was going to learn the "high" Japanese, may as well learn the colloquial. This is another of those books where I may not use it very often, but it will be good to know. If nothing else, it will make you chuckle.
Great slang - if you lived in Japan 40 years ago Dec 4, 2007
I bought this book to try and learn some more "colorful" Japanese. However, when I asked my Japanese wife (born in Japan and just immigrated to the US) if the book was correct, she said that a good number of the insults were from when she was a child in the 1960's.
It's more for having fun than for actually using but... Nov 1, 2007
Well, if you really want to sound dirty in Japanese, you should study something else. If you want to reharse your japanese, and to know how Japanese people think, that's the book for you. The only defect is that is printed only in Romaji- anyway, when I feel blue, I think to myself like a third class sumo fighter , or say to myself I ought to commit suicide at the presence of a superior, and the world gets better. A book to re-read, not only to read
Very funny and entertaining Dec 16, 2003
This is probably the most entertaining book you'll ever find on Japanese, and it's probably the funniest I've seen on any foreign language so far, and I've looked at a lot of language books.
The author has over 50 years of experience with Japanese and Japanese culture, including having written over 30 books, and he brings that wealth of experience and a very wry wit and ironic sense of humor to this book. And he's not shy about including some very funny and ribald stories from his younger army days about his first encounters with the seamy side of Japanese culture.
For example, "Ian-fu" means "a girl with no elastic in her drawers." This refers to the women who were sent to comfort the men during times of social unrest and war. As Seward says, most of the comforting took place in silence and in the horizontal position. And a "baka no baita" means an "ignorant slut."
Besides the above, Japanese has so many words for disparaging someone's intelligence that it would be impossible to list them all, but here is a selection from the book:
gubutsu--foolish chucklehead (this reminds me of when I was learning Mandarin Chinese, and I was told that a "tsao-tao" was a "stupid, happy person"
baka--horse-deer (whatever that is) :-)
Then there are a few strange curses:
Kuso sh_te shine--sh_t and die
Kuso sh_te nero--sh_t and go to sleep (one would think going to sleep constipated would be worse)
Mama-gon--forever scolding hell-hag of a mother
Snakes and turtles come in for a fair amount of abuse in Japanese for some reason, and the phrase, "Omae no yo na dongame wo yatou to wa yume ni mo orawenzo," translates as, "I would never dream of hiring a dull turtle like you." And "deb-game" translates as "a turtle with buckteeth," meaning "a peeping Tom."
So overall, a very funny and entertaining book on an aspect of Japanese language and culture that I haven't seen addressed by the many other books I've seen on Japanese.
Great book But not alot of variety Aug 22, 2001
This book is great. It is quite short though. The only problem i had was that half of the Slang was a diffrent way to say prostitute in japanese. I would recomend the power japanese slang book but this one is orginized very nice.