Item description for Ethiopic Grammar (Ancient Language Resources) by August Dillman, James A. Crichton & Carl Bezold...
This is an EXACT reproduction of a book published before 1923. This IS NOT an OCR'd book with strange characters, introduced typographical errors, and jumbled words. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
Promise Angels is dedicated to bringing you great books at great prices. Whether you read for entertainment, to learn, or for literacy - you will find what you want at promiseangels.com!
Studio: Wipf & Stock Publishers
Est. Packaging Dimensions: Length: 9.02" Width: 6.55" Height: 1.32" Weight: 1.88 lbs.
Release Date Jan 1, 2003
Publisher Wipf & Stock Publishers
ISBN 1592441459 ISBN13 9781592441457
Availability 0 units.
More About August Dillman, James A. Crichton & Carl Bezold
Reviews - What do customers think about Ethiopic Grammar (Ancient Language Resources)?
Ethiopic Grammar (Ancient Language Resources) Feb 6, 2007
I am not going to appraise the value of that book. It is enough to say that for the past hundred year (exactly!) the grammar has been evaluated as a fundamental work, a monumental book etc. No grammar of Ethiopic could replace it up to now. There is no Semitist, no scholar interested in Hamito-Semitic linguistics who wouldn't praise that book. It is the largest Ethiopic Grammar both in German (original language version) as in English (translation of Critchton). It is a must for a person seriously interested in Ethiopic (I mean, Ge'ez) language. Besides, the paperbook editon, although it has its faults if you are going to use it permanently, is quite clear and handy reprint. I have only one warning for the students or persons who have no contact with that grammar: you have to know that the author uses original Ethiopic script (26 letters each having 6 variants, if you have had to do with the Arabic, you know what I mean) so you must either to digest very carefully the grammar (the script is not showing double consonants and the rules for the semivowel shwa are confusing), or, which is safer, to start with Lambdin's Introduction to Classical Ethiopic (Ge'ez). Besides, Ms. Lara Burton has a quite nice page dealing also with Ge'ez (giving a vocabulary list for 15 lessons of Lambdin's grammar, putting some links to the original Ge'ez texts, some papers about Ethiopic phonology and writing etc. [..]