Item description for En la ardiente oscuridad (Spanish Edition) by Antonio Buero Vallejo...
In the authors own words his play "aims to set down within a realistic framework, so necessary to the theatre, a nucleus of problems and passions involving man in general, and not blind people in particular" The physical blindness of the depicted characters is only a motive or pretext for presenting the limitations we all share as human beings. Accordingly, the play must be understood as a sketch of the tragedy of man and his destiny, a problem which again is acquiring legitimacy and urgency, outstepping from the serious Spanish theatre studies into the surrounding reality. Two aspects are set down as intentionally dominant within the plan of Buero Vallejos work. One is the social relationship, a mixture of free and forced situations, which arestablished between a strong individuality whose reasoning and frustration conflict with the reasoning and passion of the community. The other involves the tension of the visionary, the yearning for "light" and the belief in it which occasionally distinguishes the people of genuine religious feelings facing the material interests of the majority.
Promise Angels is dedicated to bringing you great books at great prices. Whether you read for entertainment, to learn, or for literacy - you will find what you want at promiseangels.com!
Est. Packaging Dimensions: Length: 8.82" Width: 5.91" Height: 0.31" Weight: 0.4 lbs.
Release Date Jul 10, 2004
ISBN 9871136161 ISBN13 9789871136162
Availability 93 units. Availability accurate as of Oct 28, 2016 11:58.
Usually ships within one to two business days from La Vergne, TN.
Orders shipping to an address other than a confirmed Credit Card / Paypal Billing address may incur and additional processing delay.
More About Antonio Buero Vallejo
Antonio Buero Vallejo was born in 1917 and died in 2000.
Reviews - What do customers think about En la ardiente oscuridad (Spanish Edition)?
The Burning Darkness May 6, 2003
I'm reading this play (in Spanish) in my Pre-AP Spanish class. It's really quite moving, and I think that it's easy to read as long as you've taken at least three years of high school Spanish or Spanish is your first language. Unfortunately, I don't know how good the translation is, but the original is extremely powerful. I'd definitely recommend the play for older readers.
i acted this play... Jan 18, 2001
i am an actor grom HK, i had acted this play, "in the buring darkness" is a very good play, it can train actor. although, we translated it into chinese, we also keep its own poetic writing. if you read, you will find a lot of excitment....
andamos a ciegas Oct 6, 2000
My contempory Spanish lit class at Vanderbilt read this play, and I thought it was a truly masterful piece of work. Aside from the contemporary political themes touched upon, this play also serves as a marvelously crafted religious alegory; Ignatius serves as a strong Christ-figure, and is just as persistent in his mission to point out the foly and blindness of others who will not accept it. En la ardiente oscuridad" adresses a universal theme, our "sentimiento tragico de la vida," to use Unamuno's phrase. This play is for anyone who is tempted to deny his or her own blindness; it is also for anyone who struggles daily with the conflict between comfort and truth; it is also for those who love the teachings of Christand his quest to reveal spiritual blindness wherever he found it. Read this play.
busco un edición inglés Jul 7, 1999
Ustedes saben si hay un edición de este libro en Inglés
SUPER!!!!!! Feb 8, 1999
Soy un estudiante de español. Estoy en mi cuarto año de español aquí en los estados unidos. Nosotros leimos esta obra y escribimos sobre la obra en un análisis critical de texto. Creo que esta obra es una expresión sobre la vida en España después de la Guerra Civil Española. Todo el mundo necesita leer esta obra. Explica la diferencía entre la realidad y la fantasía.