Item description for The Bible in Aramaic by A. Sperber...
In 1924, Professor Sperber graduated from Bonn University with a dissertation on "Das Propheten-Targum in seinem Verhaltnis zum masoretischen Text." He was then invited to prepare a critical edition of the Targum. Thus Professor Sperber began an immense task. "The Bible in Aramaic is the fruit of more than forty years of study, during which he made innumerable trips to various countries in order to visit libraries and examine manuscripts. The first part of "The Bible in Aramaic appeared in 1959. Needless to say this work is indispensable for students of the Old Testament. The reviews that have accumulated over the years speak for themselves.
Promise Angels is dedicated to bringing you great books at great prices. Whether you read for entertainment, to learn, or for literacy - you will find what you want at promiseangels.com!
Studio: Brill Academic Publishers
Est. Packaging Dimensions: Length: 9.28" Width: 6.82" Height: 4" Weight: 7.46 lbs.
Release Date Jan 1, 1992
Publisher Brill Academic Publishers
ISBN 9004095802 ISBN13 9789004095809
Reviews - What do customers think about The Bible in Aramaic?
Aramaic Targum of Hebrew Bible Apr 1, 2007
This work is great. I have used it for many years in my study of the Hebrew bible. It is a great book for understanding how the Aramaic translators understood the meaning of the Hebrew back in their day. Note this book is in Aramaic - no English, so if you do not understand Aramaic this book will be of no use to you. It is too bad Anthony Ianosel did not know what he was commenting on. Note - the Psalms are missing.
Standard Edition of the Targums in Aramaic Oct 27, 2005
It's good to see this book back in print, and at a relatively reasonable price for a book with a specialist type-face and a very limited market. Make no mistake, this book is in Aramaic, and as such was never really designed for the general reader. It contains the standard Targums - the Aramaic paraphrases of the Hebrew Bible which were used from around the time of Jesus when Hebrew had become a literary language. If the book has a weakness, it is that it contains only the rather literal Targum Onkelos for the Torah, without making very much reference to the more lively 'Palestinian' targum tradition as represented by Pseudo-Jonathan and Neophyti. If this means nothing to you, then this book is probably not for you, but if you have an interest in early Jewish studies, or are working closely with the text of the Hebrew Bible itself, then this book perhaps ought to be within reach.
A SUGGESTION TO SPERBER ARAMAIC BIBLE PUBLISHERS! Oct 19, 2005
Without even reading a word from the Sperber's Aramaic Bible, I Want to make a suggestion here: (1) The Editors should write credible biblical commentaries, EXPLANING to the masses of Christians the meaning of thousands of Aramaic idioms written all over the Bible! The translation may be a gem in all respects (as Dr. Lamsa's Aramaic Bible translation), but utterly USELESS for the average Christian who is very INTERESTED to read about the Aramaic idioms' meaning in the biblical context (the language of Jesus especially). (2) The Editors should NOT price their Aramaic Bible OUT OF THE REACH of average Christians, and pay attention to this point; otherwise, they may draw negative INFERENCES as to the motives of publishers'(financial greed)--which is one of the main points of Jesus' teachings that draws much sympathy with the average Christian! It is also one of the main points of His preaching that attracted so many average people of His Semitic culture in which He was raised! And, this is the main reason that Drs. George Lamsa and Rocco Errico's biblical commentaries from the Aramaic are prized in the heart of American Christians. Very sincerely, Anthony Ianosel, Esq. ***************************************************************